鹧鸪天西都作[鹧鸪天·西都作作品赏析]
鹧鸪天·西都作作品赏析
这首《鹧鸪天》,可以视为他前期词的代表作,也是他前半生人生态度和襟怀抱负的集中反映。“疏狂”二字是此词的核心。词人性格疏狂,生活态度也如此,因此,充分显现其性格与生活态度的这首词,艺术风格也如此。他自称为“清都山水郎”,意为天帝身边主管名山大川的侍从官,这是天教分付与他的疏狂。这首《鹧鸪天》,可以说是他前期词的代表作,也是他前半生人生态度和襟怀抱负的集中反映。①我是清都山水郎,天教懒慢带疏狂。这句诗揭示了诗人对自然的热爱,以及他那种不拘小节、自由自在的性格特点。②天教懒慢带疏狂,曾批给露支风券。诗人自嘲自己的懒散,但同时也表现出他的超然和不受拘束的态度。③累奏,留云借月,我是清都山水郎。鹧鸪天•西都作—这首词作于西都,即洛阳,很具特色。是北宋末年脍炙人口的一首佳作,曾风行汴洛。词中,作者以“斜插梅花,傲视侯王”的“山水郎”自居,给人留下了深刻印象。此词系作者从京师返回洛阳后所作,故题为“西都作”。该词是北宋末年脍炙人口的一首小令,曾风行汴洛。
鹧鸪天·西都作朱敦儒译文
朱敦儒〔宋代〕我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。(券一作:敕)诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。译文我是天宫里掌管山水的郎官,天帝教我这样的狂放不羁。曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。陶渊明之后,隐逸诗山水诗人们各骋才力,所作名章隽语,即便不逾万数,也当以百千计,但像朱敦儒这样浪漫、超现实的奇妙构思却并不多见。词的下片用独特笔法为读者塑造了李白之外的又一个“谪仙人”。他连天国的“玉楼金阙”都懒得归去呢,当然不肯拿正眼去看那尘世间的王侯权贵。《鹧鸪天·西都作》译文:我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格,曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。
鹧鸪天·西都作现代译文
我是天宫里的山水之官,天帝赋予我豪放的性格,曾多次下旨控制风雨,也曾上奏留住彩云,借走明月。我自由自在,写下千百首诗歌,畅饮千杯美酒,从不为王侯将相之位动心。在华丽的天宫做官,我并不在意,我只想插一枝梅花,醉倒在繁华的花都洛阳城。此词是词人早年从京师返回洛阳后所作,故题为“西都作”,体现了词人早年淡泊情致。年轻时期,他一直隐居在洛阳的山水之间,过着神仙般逍遥快活的生活。这首《鹧鸪天》,可以说是他前期词的代表作,也是他前半生人生态度和襟怀抱负的集中反映。我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格。曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉。王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。翻译我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格,曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。
鹧鸪天 西都作 朱郭儒
鹧鸪天·西都作朱敦儒〔宋代〕我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。(券一作:敕)诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。译文我是天宫里掌管山水的郎官,天帝教我这样的狂放不羁。鹧鸪天•西都作朱敦儒我是清都山水郎,天教散漫与疏狂。曾批给露支风敕,累奏留云借月章。诗万卷,酒千觞,几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。注释:清都山水郎:在天上掌管山水的官员。清都,指与红尘相对的仙境。疏狂:狂放,不受礼法约束。●鹧鸪天·西都作朱敦儒我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。朱敦儒词作鉴赏此词系作者从京师返回洛阳后所作,故题为“西都作。”该词是北宋末年脍炙人口的一首小令,曾风行汴洛。朱敦儒在隐逸诗山水诗人的创作中,以浪漫、超现实的奇妙构思独树一帜。词的下片则以独特笔法塑造了一个李白之外的“谪仙人”。他连天国的“玉楼金阙”都懒得归去,当然不肯正眼看尘世间的王侯权贵。这表明他对神仙世界的向往更像是对玉皇大帝的戏弄。
鹧鸪天西都作全文
鹧鸪天·西都作原文:我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。鹧鸪天·西都作翻译及注释翻译我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格。鹧鸪天西都作朱敦儒我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支云券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞,几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。翻译:我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格,曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。在天宫的壮丽景致中,我担任着掌管山水的郎官。天帝赋予了我狂放不羁的性格,使我在浩瀚的星空中自由驰骋。我的职责不仅仅是守护这片山水,更在于与风雨为伴,与明月共舞。我曾多次批下支配风雨的手令,让风雨随我心意而动;也曾多次上奏留住彩云,借走月亮,让夜空更加绚丽多彩。鹧鸪天·西都作朝代:宋代作者:朱敦儒原文:我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。
感谢您阅读本文。如果您有任何问题或想法,请随时联系我们。
- 上一篇:十的成语(十有什么成语有哪些?)